பல்லவி
1ஜய ஜய ஸீதா ராம் ஜய ஜய ரகு4 ராம்
ஜய ஜய கல்யாண ஸுந்த3ர காருண்ய ராம்
சரணம்
சரணம் 1
ஸ1ரணாக3த வத்ஸலாக3ம ஸார
பரம புருஷ நம்மிதினி மனஸார (ஜய)
பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
ஜய/ ஜய/ ஸீதா/ ராம்/ ஜய/ ஜய/ ரகு4/ ராம்/
ஜய/ ஜய/ சீதா/ ராமா/ ஜய/ ஜய/ இரகு/ ராமா/
ஜய/ ஜய/ கல்யாண/ ஸுந்த3ர/ காருண்ய/ ராம்/
ஜய/ ஜய/ கலியாண/ சுந்தர/ கருணை மிகு/ இராமா/
சரணம்
சரணம் 1
ஸ1ரணு/-ஆக3த/ வத்ஸல/-ஆக3ம/ ஸார/
சரண்/ அடைந்தோரிடம்/ பரிவுடையோனே/ ஆகம/ சாரமே/
பரம புருஷ/ நம்மிதினி/ மனஸார/ (ஜய)
பரம்பொருளே/ உன்னை/ நம்பினேன்/ மனதார/
குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)
1 - ஜய ஜய - ஜே ஜே.
3 - அக3 ராஜாத்மஜ (அக ராஜ ஆத்மஜ) - இங்ஙனமே எல்லா புத்தகங்களிலும் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. இவ்விடத்தில் இது மலையரசன் மகளாகிய பார்வதியைக் குறிப்பதனால், 'ஆத்மஜா' (பெண்பால்) என்று இருக்கவேண்டுமென்று நான் கருதுகின்றேன்.
சில புத்தகங்களில், பல்லவி, முதலாவது சரணமாகக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
சில புத்தகங்களில் சரணங்களின் வரிசை மாற்றிக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
Top
மேற்கோள்கள்
2 - பரிபூர்ண - பரிபூரணண் - இச்சொல்லுக்கு விளக்கம் கூறுவது இயலாது. ஆயினும், கீழ்க்கண்ட உபநிடதச் செய்யுளினை நோக்கவும் -
ஓம் பூர்ணமத3: பூர்ணமித3ம் பூர்ணாத்-பூர்ணமுத3ச்யதே |
பூர்ணஸ்ய பூர்ணமாதா3ய பூர்ணமேவாவஸி1ஷ்யதே ||
"ஓம். பூரணம் அஃது (பரம்பொருள்); பூரணம் இஃது (புலப்படும் உலகம்); அந்த பூரணத்தினின்றும், இந்த பூரணம் உதிக்கின்றது.
அந்த பூரணத்தினின்று, இந்த பூரணத்தினை எடுக்க, பூரணமே மிஞ்சும்."
Top
விளக்கம்
இரவில் சரிப்போர் - அரக்கர்
புவியாள்வோனே - 'புவிமகள் (பூதேவி) மணாளா' என்றும் கொள்ளலாம்.
மலையரசன் மகள் - பார்வதி
மலையரசன் மகள் மணாளன் - சிவன்
Top